Biographie

Marjolijn bezigMarjolijn Hof est née à Amsterdam en 1956. Peu de temps après sa naissance, la famille déménage à La Haye. Son père, psycholoque de profession est aussi artiste et collectionneur d’objets d’art et elle grandit alors dans une maison pleine de trésors. Il y a partout des bibliothèques et elle ne se lasse pas de lire. Très jeune, elle écrit déjà de petits bouquins: les textes comme les dessins. Elle est tout à fait à l’aise quand elle bricole, mais en raison de son entêtement, ses bricolages ne répondent pas à ce qu’elle en attend. Elle semble se laisser emporter par le besoin de créer: des maniques gondolées par les mailles trop serrées, des dessins trop grands pour le papier. Tout le monde la juge créative, mais Marjolijn se sent déçue, elle désire tant faire quelque chose de normal ...

Marjolijn knutselen

mais elle n’y parvient pas.

 

L’ école maternelle et l’école primaire que Marjolijn fréquente se trouvent dans un même bâtiment: la première école néerlandaise Montessori (de Eerste Nederlandse Montessorischool) au boulevard Laan van Poot.
A côté de l’école se trouvent un terrain de jeu et les dunes. C’est une vraie aventure de parcourir les dunes, ça sent le gratte-cul et la bicyclette de Marjolijn se transforme en cheval. Parfois elle oublie qu’elle a quitté les dunes et les gens dans la rue la regardent, étonnés: pourquoi cette fille fait-elle de la bicyclette d’une telle façon?

 A l’âge de 12 ans Marjolijn écrit une pièce de théâtre: Saint Nicolas, faites attention!  La pièce est portée à la scène et son institutrice envoye la pièce à l’écrivain Mies Bouhuys. Celle-ci envoye une réponse  avec des commentaires mais Marjolijn n’a jamais vu cette lettre. Elle ignore toujours pourquoi son institutrice l’a gardée.
Marjolijn est maintenant sûre qu’elle veut devenir romancière de livres pour jeunes. Ou bien  artiste, mais absolument pas actrice. Elle  joue un rôle dans sa propre pièce: dans sa robe bleue à paillettes, elle monte sur scène avec un trac terrible. 

Après l’école primaire, elle fréquente le Lycée Montessori de la Haye (Haags Montessori Lyceum). Elle n’est pas forte en maths,  physique et  autres matières exactes. Par contre, elle adore le dessin, le néerlandais et la lecture  de romans et de poèmes. Elle participe au journal du lycée.
Elle dessine et écrit toujours mais ses histoires n’ont pas de fin. Elle veut faire ‘quelque chose d’artistique’, devenir écrivain est son grand rêve mais elle ignore comment le réaliser.

 Après son bac elle ne sait  plus exactement quoi faire, elle cherche une chambre de bonne et trouve plusieurs jobs différents.
Comme il lui faut enfin apprendre un métier, elle décide de suivre des cours à l’Académie de Bibliothèque et  Documentation,  formation dans laquelle  il s’agissait en tout cas de livres, d’abord à la Haye, plus tard à Amsterdam. En effet, après sa formation, elle trouve un poste à la bibliothèque de Wormerveer, dans le nord de la Hollande et elle déménage à Krommenie. Après la naissance de sa fille Jotte, elle continue à travailler à mi-temps et elle se marie avec Otto.

Son désir d’écrire vraiment perdure. Elle produit des histoires et des poèmes, mais presque toujours sans début ni fin. Elle destine ses poèmes aux adultes et ses longues histoires aux enfants; un choix délibéré, puisqu’elle a grandi parmi les romans d’enfants les plus magnifiques et que sa spécialisation  est la littérature pour la jeunesse.(Elle s’étonne  toujours quand les gens lui demandent quand elle écrira son premier vrai roman.
Elle explique alors pour la centaine fois qu’écrire un livre pour la jeunesse demande autant de passion et de savoir-faire qu’ un roman.)

 Elle accorde de plus en plus d’importance à l’écriture, elle suit une formation spécialisée à l’école professionelle d’écriture ‘t Colofon. Elle écrit quelques histoires pour des recueils.
Mais mener de front métier et écriture devient de plus en plus difficile et, en 1999, elle coupe le noeud gordien. Après 20 ans de travail à la bibliothèque, elle remet sa démission pour se consacrer à l’écriture.

Traduit par Helene Blok et Annick Parot

 

User login

Navigation